Em todas as legislações, um traço comum: em vez de proibir a exibição de animais em produções artísticas, essas nações estabeleceram regras rigorosas de padrões de espaço, segurança e manutenção, bem como as condições da participação das várias espécies nos espetáculos circenses, nas emissoras de televisão, nos teatros, no cinema, na publicidade e demais espaços artísticos.
No artigo primeiro da lei 20.216, aprovada pelo Legislativo chileno em 2007, a legislação deixa claro que o objetivo geral é definir as políticas de fomento e resguardo da atividade circense nacional enquanto manifestação da cultura chilena. Da mesma forma, a França, que também reconhece a importância da arte circense enquanto patrimônio cultural, criou normas inclusive na área ambiental para disciplinar a atividade.
Em Portugal, a legislação – que recentemente foi contestada em projeto de lei no Parlamento com objetivo de derrubar as regras que permitem os animais em circos – decorre do dispositivo estabelecido em Convenção da Comunidade Européia para Proteção de Animais.
Seguem abaixo leis de alguns países:
Lei Federal Chilena Regulamenta os Circos e Autoriza o Uso de Animais nos Espetáculos
Trecho de Regulamentação Norte-americana para Utilização de Animais em Circos e Feiras Itinerantes
Acordo entre a França e Principado de Andorra para Transportes de Animais
Trechos Extraídos do Site do Ministério da Ecologia da França Sobre as Atividades Circenses
Lei Federal Regulamenta o Uso de Animais em Circos em Portugal
Parlamento de Portugal mantém autorização para manutenção de Animais em Circos
Lei da Cidade do México para Proteção e Bem-Estar de Animais Prevê Circos com Animais
LEIA TAMBÉM
Lei Federal Chilena Regulamenta os Circos e Autoriza o Uso de Animais nos Espetáculos
(Em Espanhol)
Fonte: Biblioteca do Congreso Nacional
(Fonte: http://www.bcn.cl/histley/lfs/hdl-20216/HL20216.pdf)
Lei número 20.216, promulgada em 14 de setembro de 2007 e publicada em 27 de setembro de 2007 e
Establece normas em beneficio del circo chileno
Teniendo presente que el Congreso Nacional há dado su aprobación al siguiente proyecto de ley, originado en una moción del Diputado Carlos Montes Cisternas y de los entonces Diputados Nelson Ávila Contreras, Enrique Krauss Rusque, Juan Núñez Valenzuela, Luis Pareto González, Edgardo Riveros Marín, Rodolfo Seguel Molina, Sergio Velasco de la Cerda, Carlos Vilches Guzmán y de la entonces Diputada María Rozas Velásquez:
Proyecto de ley:
"Artículo 1º.- El objeto de la presente ley es definir las políticas de fomento y resguardo de la actividad circense nacional en cuanto manifestación de la cultura chilena.
Artículo 2º.- Para los efectos de la presente ley, se entiende por circo aquellos establecimientos preferentemente habilitados en carpas que, debidamente autorizados, están destinados a la celebración de espectáculos circenses y cuya programación se orienta especialmente a los niños. Se entenderá por espectáculo circense la ejecución o representación en público de ejercicios físicos de acrobacia o habilidad, de actuación de payasos, malabaristas, prestidigitadores e ilusionistas, músicos, animales amaestrados y otras similares. En tal virtud, esta actividad podrá acceder, a través de los mecanismos legales pertinentes, a los recursos que contempla la legislación vigente en materiade fomento de expresiones artísticas y culturales. No tienen el carácter de circos los espectáculos de contenido frívolo o de revista, orientados al público adulto, aun cuando ellos sean presentados en carpas.
Artículo 3º.- Las autoridades nacionales, regionales y comunales deberán otorgar las facultades necesarias y suficientes y adoptar todas las medidas que correspondieren para promover las actividades del Circo Chileno en su calidad de instrumento de entretención, recreación y formación cultural básica. En todo caso, la relación de los circos se establecerá preferentemente con las autoridades de gobierno interior y con los alcaldes de las comunas en que se presenten sus espectáculos.
Los circos deberán respetar y adecuar su funcionamiento a las regulaciones que, en conformidad a la ley, dispongan las instituciones policiales, la Superintendencia de Servicios Eléctricos y Combustibles,
el Servicio Agrícola y Ganadero, los Servicios de Salud, los Planes de Higiene Ambiental, las ordenanzas municipales y, en general, las disposiciones establecidas para esta clase de eventos.
Artículo 4º.- El funcionamiento y los derechos que cobren los municipios a los circos que operen en la respectiva comuna serán regulados mediante uma ordenanza, la que podrá eximir parcialmente de dicho
pago a los circos nacionales en virtud de su contribución al desarrollo de la cultura popular criolla.
La ordenanza establecerá también las normas básicas de los convenios que cada circo eventualmente celebre con la respectiva municipalidad, tendientes a ofrecer funciones gratuitas a los sectores de escasos recursos. Asimismo, ella podrá determinar la afectación de um sitio de dominio o tenencia municipal, dotado de los servicios indispensables para el funcionamiento de circos y otros espectáculos similares.
En todo caso, para adoptar la correspondiente resolución el município deberá solicitar la opinión a las organizaciones regionales, o nacionales en su defecto, de artistas circenses.
Artículo 5º.- Los circos de procedencia extranjera deberán actuar en el territorio nacional sujetándose em todo a la legislación vigente, particularmente en los aspectos sociales, laborales y de inmigración. En todo caso, dichos circos no podrán gozar de privilégios tributarios, arancelarios o de otra especie, salvo que, bajo condición de reciprocidad, en su país de origen se reconozcan estos mismos privilegios a los circos chilenos.
Artículo 6º.- Los números y pases circenses cuya realización se haya fijado por escrito o en otra forma, estarán protegidos por el derecho de autor y, consecuentemente, por el derecho de propiedad intelectual.
Artículo 7º.- Un reglamento dictado por intermedio del Ministerio del Interior señalará la forma de acreditar el funcionamiento de los circos nacionales y extranjeros, en relación con la normativa fijada por esta ley.
Y por cuanto he tenido a bien aprobarlo y sancionarlo; por tanto promúlguese y llévese a efecto como Ley de la República.
Santiago, 14 de septiembre de 2007.
MICHELLE BACHELET JERIA, Presidenta de la República.
Belisario Velasco Baraona, Ministro del Interior.
Trecho de Regulamentação Norte-americana para Utilização de Animais em Circos e Feiras Itinerantes
(Em Inglês)
(Fonte: http://www.regulations.gov/fdmspublic/component/main?main=DocumentDetail...)
References: AWA Sections 10, 17
9 CFR, Part 2, Sections 2.8, 2.126
History: This is a new policy statement, to remain in effect until enacted into regulatory changes.
Justification: The Animal Plant & Health Inspection Service (APHIS), Animal Care (AC) has been provided the authority to require whatever records or reports are needed to effectively enforce the Animal Welfare Act (AWA). In order for licensed traveling facilities to comply with the requirement of readily available access to the premises by the APHIS inspector, APHIS must be kept apprised of the location of the facility.
Policy: Exhibitors who are in continuous travel status shall update their itinerary as often as necessary to ensure AC knows their whereabouts at all times.
Circuses, petting zoos, and acts with an established route shall notify AC in
advance of departing their home facility and update travel information as
needed.
Exhibitors who take animals from their facilities from time to time shall notify AC when any animal is gone more than four (4) consecutive days. Upon request, a licensee shall provide an itinerary of absences of less than four (4) days.
Providing notification ensures the opportunity for access for an unannounced inspection, eliminates unnecessary AC visits when a licensee has been inspected recently, and minimizes resources needed to locate the exhibitor.
The itinerary should provide the following:
1. Dates away from home facility
2. City and State for all stops
3. Site name or location of all stops
Similar information must be provided for all periods of “lay-over” while
traveling.
The licensee may provide this information to AC by any of the following
methods:
a. Mail information to the Regional office or inspector
b. Fax information to the Regional office or inspector
c. Voicemail information to the inspector
d. E-mail information to the Regional office
Notice must be made in advance of travel and updated as needed.
March 3, 2008
Acordo entre a França e Principado de Andorra para Transportes de Animais.
Inclui as viagens das companhias circenses.
Selado no Senado da França.
(Em Francês)
(Fonte: http://www.senat.fr/leg/pjl04-140.html)
A C C O R D entre le Gouvernement de la République française
et le Gouvernement de la Principauté d'Andorre concernant
les transports routiers internationaux de merchandises
Le Gouvernement de la République française et le Gouvernement de la Principauté d'Andorre dénommés ci-après « les Parties », désireux de favoriser les transports routiers de marchandises entre les Parties, ainsi que le transit à travers leur territoire, sont convenus des dispositions suivantes :
Article 1er: Les dispositions du présent Accord s'appliquent au trafic international de marchandises, c'est-à-dire aux transports pour le compte d'autrui ou pour le compte propre, en provenance ou à destination de l'une des Parties, assurés au moyen de véhicules immatriculés dans l'autre Partie, ainsi qu'à la traversée du territoire de l'une des Parties par un véhicule automobile immatriculé dans l'autre Etat.
Article 2: Les entreprises d'une Partie ne sont pas autorisées à effectuer des transports intérieurs sur le territoire de l'autre Partie.
Article 3: Tous les transports de marchandises, visés à l'article 1er du présent Accord, ainsi que les déplacements à vide des véhicules, sont soumis au régime de l'autorisation préalable.
Article 4: Les autorisations de transport sont délivrées aux entreprises par les autorités compétentes de l'Etat d'immatriculation des véhicules au moyen desquels sont effectués les transports et, le cas échéant, dans la limite des contingents fixés chaque année, d'un commun accord, par les autorités des Parties.
A cette fin, les administrations compétentes des deux Etats échangent les imprimés nécessaires
Article 5: Sont dispensés de l'autorisation prévue à l'article 3 du présent Accord :
a) Les transports à caractère humanitaire ;
b) Les transports de marchandises au moyen de véhicules automobiles dont le poids total en charge, y compris celui des remorques, n'excède pas six tonnes ou dont la charge utile autorisée, y compris celle des remorques, ne dépasse pas 3,5 tonnes ;
c) Les transports d'objets et d'oeuvres d'art destinés à des expositions ou à des démonstrations ;
d) Les transports occasionnels d'objets et de matériels destinés exclusivement à la publicité ou à l'information ;
e) Les transports de déménagements effectués par des entreprises disposant de personnel et de matériel spécialisés, sous réserve de l'application des législations en matière de sécurité sociale et d'immigration ;
f) Les transports de matériel, d'accessoires et d'animaux à destination ou en provenance de manifestations théâtrales, musicales, cinématographiques, sportives, de cirque, de foires ou kermesses, ainsi que ceux destinés aux enregistrements radiophoniques, aux prises de vues cinématographiques ou de télévision ;
g) Les transports de bagages par remorques adjointes aux véhicules destinés aux transports de voyageurs ;
h) Les transports postaux ;
i) L'entrée des véhicules de dépannage et de remorquage, ainsi que le transport des véhicules endommagés ;
j) Les transports funéraires.
Article 6: Les autorisations sont de deux types :
a) Autorisations au voyage valables pour un voyage et dont la durée de validité est fixée à trois mois à compter de la date de leur délivrance au transporteur ;
b) Autorisations à temps valables pour un nombre indéterminé de voyages et dont la durée de validité est fixée à une année.
Les conditions d'utilisation de ces autorisations sont définies dans l'annexe au présent Accord.
Article 7: Les autorisations sont imprimées selon des modèles arrêtés d'un commun accord par les autorités compétentes.
Article 8: Les autorisations sont personnelles et incessibles.
Les autorités compétentes délivrent gratuitement les autorisations prévues par le présent Accord.
Les autorisations doivent se trouver à bord des véhicules et être présentées à toute réquisition des agents chargés du contrôle.
Article 9: Si le poids du véhicule ou les dimensions du chargement dépassent les limites admises sur le territoire de l'autre Partie, le véhicule doit être muni d'une autorisation spéciale délivrée par l'autorité compétente de cette Partie.
Article 10: Les entreprises effectuant des transports prévus par le présent Accord sont soumises aux impôts et taxes en vigueur sur le territoire de l'autre Partie pour les transports effectués sur ce territoire.
Toutefois, les deux Parties peuvent accorder des réductions ou des exonérations de ces impôts et taxes dans la mesure définie à l'annexe du présent Accord.
Article 11: Les membres de l'équipage du véhicule peuvent importer en franchise et sans autorisation d'importation leurs effets personnels et l'outillage strictement nécessaire à leur activité de transport pour la durée de leur séjour dans le pays d'importation. Ils seront tenus de réexporter ces articles.
Article 12: Sont dispensées des droits et taxes perçus à l'importation sur le territoire de l'une ou l'autre des Parties les pièces de rechange importées temporairement pour les réparations des véhicules routiers en circulation internationale.
Lesdites importations demeurent soumises à la réglementation nationale en vigueur sur le territoire de l'une ou l'autre des Parties. Les pièces remplacées seront réexportées ou détruites sous le contrôle des services douaniers.
Article 13: Les bénéficiaires des autorisations et leur personnel sont tenus de respecter, sur le territoire des Parties, les réglementations en vigueur, notamment celles concernant les transports, la circulation routière, la douane et la police.
Article 14: Le droit applicable sur le territoire de chaque Partie s'applique à toutes les questions qui ne sont pas réglées par le présent Accord ou par les conventions internationales auxquelles sont liées les Parties.
(...)
(Em Francês)
(Fonte: www.ecologie.gouv.fr/Repertoire-d-archives-detaille,9043.html)
Ministère de la culture et de la communication
LA LETTRE D'INFORMATION
CHARTE D'ACCUEIL DES CIRQUES DANS LES COMMUNES
PRÉAMBULE ÉDITORIAL
Acte emblématique de l'Année des arts du cirque, la charte d'accueil des cirques dans les communes est un outil de référence pour la profession et les collectivités locales.
Fruit d'une large concertation menée par les tutelles concernées et la col- laboration de l'association Hors Les Murs, la charte a été signée le 23 mai 2001 par le ministère de la Culture et de la Communication, l'Association des maires de France, la fédération nationale des communes pour la culture, le Syndicat des nou-velles formes des arts du cirque, le Syndicat des cirques franco-européens et le Syndicat national du cirque. Cette charte marque la volonté de dialogue et de coopération entre l'État, les collectivités locales et la profession du cirque pour les conditions d'accueil dês chapiteaux soient améliorées, dans le respect des normes en vigueur. Un pas significatif pour soutenir une discipline artistique qui a choisi, au travers de l'itinérance et du nomadisme, d'être au plus près des publics et des territoires.
LE CIRQUE AU PRÉSENT
Depuis deux siècles, le cirque enrichit le patrimoine culturel de la France.
Les arts de la piste connais-sent un renouveau dans leurs formes traditionnelles comme dans leurs formes contemporaines. Ils bénéficient d'une assise populaire et attirent un public toujours plus nombreux.
Cet ensemble de disciplines artistiques est le cadre d'innovations et de créations d'enver gure internationale.
Le cirque est un secteur d'activité créateur d'emplois structuré grâce aux écoles et aux formations professionnelles de haut niveau, aux entreprises et aux compagnies. C'est aussi une pratique éducative populaire comme en témoigne la multiplication des écoles de loisirs et l'augmentation de la fréquentation.
Le cirque se décline au pluriel, avec des logiques économiques et artistiques différentes, mais avec la volonté partagée de toucher de nouveaux territoires ainsi qu'um large public.
Du centre de la cité à sa périphérie, jusqu'aux territoires ruraux, le cirque transporte avec son chapiteau ou son équipe ment, des spectacles et des arts qu'il convient de soutenir et de développer.
Jouant un rôle déterminant dans la vie culturelle du pays, les collectivités territoriales, les communes en particulier, sont intéressées au développement de pratiques artistiques qui contribuent à leur animation.
.
À travers les aides que le ministère de la Culture apporte aux écoles,aux compagnies,aux entreprises et aux festivals, l'État manifeste son engagement en faveur de ces disciplines artistiques.
LES SOURCES JURIDIQUES
La présente charte s'applique sous réserve des dispositions législatives et réglementaires régissant l'activité des arts du cirque en France. À savoir :
» l'ordonnance du 13 octobre 1945 modifiée relative aux spectacles.
» La réglementation sur la sécurité des spectacles de cirque et des chapiteaux qui relève, d'une part, des textes généraux concernant la sécurité dans les ERP (Code général des collectivités territoriales, Code de l'urbanisme, Code de la construction et de l'habitation, l'arrêté du 25 juin 1980 portant règlement de sécurité contre l'incendie
dans les ERP, le décret du 8 mars 1995 modifié relatif à la CCDSA ) et d'autre part, des dispositions particulières relatives aux chapiteaux, tentes et structures (CTS) contenues dans l'arrêté modifié du 23 janvier 1985.
» Les articles 2212-1 et 2212-2 du Code général des collectivités territoriales (CGCT) déterminant l'autorité et l'objet de la police municipale.
» L'article 2213-6 du CGCT relatif aux permis de stationnement.
» Le Code du travail et le Code de la sécurité sociale.
» La convention de Washington de 1973, applicable en rance depuis 1977.
» La directive 95/29/CE du Conseil, du 29 juin 1995, modifiant la directive
91/628/CEE relative à la protection des animaux en cours de transport
» Le décret 87-223 du 26 mars 1987 relatif à l'utilisation des animaux dans les spectacles publics et les jeux
» Les articles L 213-2 et R 213-2 à R 213-4 du Code rural fixant les conditions de délivrance d'un certificat de capacité pour l'entretien et la présentation au public d'animaux vivants d'espèces non domestiques
LA COMMUNE ET LE CIRQUE
La présente charte vise les
objectifs suivants:
» avoriser le dialogue entre les collectivités territoriales et les professions du cirque.
» Améliorer les conditions de l'accueil des cirques dans les communes.
» Ouvrir de nouveaux espaces aux compagnies et aux entreprises de cirque.
» Répondre à l'attente des publics et rendre accessible à tous le cirque d'aujourd'hui.
» Coopérer à la mise en œuvre des normes et règles de sécurité.
» Initier des partenariats autour de projets innovants en termes d'éducation artistique, de formation et d'action culturelle.
» Développer l'information à la disposition des professionnels et des services des collectivités territoriales sur ce secteur.
1. L'ACCUEIL
La procédure d'accueil régit les relations entre la commune et l'entreprise ou la compagnie de cirque. Son respect constitue une garantie pour les parties et leur permet de mieux organiser cet évènement que représente l'arrivée d'un cirque dans la commune.
» La commune s'efforce de faire place au cirque en aménageant un ou plusieurs espaces adaptés à cet accueil.
» La commune assure la fidélisation des entreprises et des compagnies de
cirque par un accueil régulier, tout en encourageant le renouvellement de
l'offre artistique par l'ouverture à de nouveaux spectacles.
La procédure
L'entreprise ou la compagnie de cirque adresse à la commune une demande d'installation complète et précise, au minimum deux mois avant sa première représentation. Cette demande comprend :
» la licence d'entrepreneur de spectacles attribuée par les directions régionales des affaires culturelles (DRAC).
» L'extrait du registre de sécurité dûment complété par l'organisateur exploitant.
» L'assurance responsabilité civile multirisque.
» Le certificat de capacité pour l'entretien et la présentation au public d'animaux vivants non domestiques délivré par le ministère de l'Environnement, le cas échéant.
» L'extrait de l'inscription au registre du commerce (Kbis).
» La fiche technique du chapiteau (surface, capacité des gradins, temps
de montage et de démontage, plan) du convoi et des installations annexes.
» Une notice décrivant le spectacle.
» Le calendrier de la tournée et le nom de son responsable.
» Une fiche récapitulant, le cas échéant, les besoins spécifiques des entreprises ou des compagnies (matériels, configuration spécifique de l'aire d'accueil, accès aux réseaux, éléments de confort, etc.).
Le maire et les services compétents de la commune examinent toutes les demandes des professionnels selon leurs exigences techniques mais aussi d'un point de vue culturel et apportent une réponse dans un délai qui ne saurait excéder deux mois à compter de la réception du dossier,afin de permettre aux entreprises et aux ompagnies d'organiser au mieux leur tournée.
Compte tenu de l'offre culturelle et des animations proposées par les compagnies ou les entreprises et après une estimation du coût global de l'accueil, la commune peut envisager d'accorder,par décision dûment motivée, une exonération partielle ou totale du droit de place ou du paiement des services et équipements municipaux mis à disposition du cirque.
La commune désigne un interlocuteur spécifique chargé :
» d'informer l'entreprise ou la compagnie sur l'instruction de sa demande.
» De servir d'intermédiaire avec l'ensemble des services municipaux compétents.
» De fournir les renseignements nécessaires au bon déroulement de l'accueil.
Toute décision positive mentionne :
» le nom de l'interlocuteur suivant le dossier pour la commune et son réfé-
rent dans l'entreprise ou la compagnie.
» Les dates retenues.
» L'emplacement affecté.
» Les montants du droit de place et des cautions éventuellement exigés.
» Les renseignements spécifiques nécessaires à l'installation du cirque
(électricité, gaz, télécoms, distribution de l'eau, services techniques, fournitures de matériels, affichage et publicité).
Tout refus sera motivé par écrit.
(...)
Les communes adhèrent librement à l'ensemble des principes et recommandations énoncés dans la présente charte. Elles transmettront le document signé
(l'intégralité du texte de la présente charte et l'acte d'adhésion ci-joint) à la Direction régionale des affaires culturelles compétente sur leur territoire afin de figurer sur la liste des adhérents.
L'inscription de la commune sur cette liste vaudra adhésion à la charte.
Les compagnies et entreprises de cirque présentent à la Direction régionale des affaires culturelles dont elles dépendent pour l'attribution de la licence d'entrepreneur du spectacle un dossier d'adhésion à la charte.
Celui-ci comprend :
» Le texte de la charte dûment signé (l'intégralité du texte de la présente charte et l'acte d'adhésion ci-joint).
» Le numéro de la licence d'entrepreneur de spectacles attribuée par les MODALITÉS D'ADHÉSION Directions régionales des affaires culturelles (DRAC).
» L'extrait de l'inscription au registre du commerce (Kbis) ou les statuts de l'association à jour.
» L'extrait du registre de sécurité à jour.
» L'assurance responsabilité civile multirisque à jour.
» Le certificat de capacité pour l'entretien et la présentation au public d'animaux vivants non domestiques délivré par le ministère de l'Environne-
ment, le cas échéant.
. Sur la base de ce dossier, les compagnies et entreprises de cirque seront intégrées à la liste des signataires.
. L'inscription de la compagnie ou de l'entreprise de cirque sur cette liste vaudra adhésion à la charte.
. Tout adhérent (commune, compagnie ou entreprise de cirque) peut demander à tout moment son retrait de la liste de la charte. Cette demande doit être signifiée par écrit à la DRAC compétente sur son territoire.
(...)
Annexe 3
RAPPEL DU DROIT APPLICABLE AUX ANIMAUX DE CIRQUE
1) L'entretien et la présentation au public d'animaux vivants non domestiques.
L'utilisation des animaux dans les spectacles est strictement encadrée en droit français. Tout d'abord un certificat de capacité doit être délivré par le ministère de l'Environnement ou le préfet à la personne désignée comme responsable des animaux (art L 213-2 du Code rural). Il est attribué à titre personnel et pour des espèces particulières sur la base de l'expérience ou des diplômes dont justifie le demandeur et après avis d'une commission spécialisée. Le certificat de capacité ne vise pas uniquement la présentation et l'entretien des animaux mais aussi l'aménagement et le fonctionnement de l'établissement qui les accueille (art R 213-2 à R 213-4 du Code rural).
Les entreprises de cirque qui présentent dans leurs spectacles des animaux non domestiques sont également soumises à un régime d'autorisation préalable pour l'ouverture de leur établissement. Un dossier précis doit être présenté au préfet du département où est situé l'établissement. Celui-ci peut en outre ordonner une enquête publique et prendre l'avis de la commission départementale des sites. Enfin, son autorisation pourra être assortie de prescriptions concernant la sécurité et la santé publiques,l'identification, le contrôle sanitaire et la protection des animaux (art R 213-5 à R 213-19 du Code rural).
Les atteintes à l'intégrité de l'animal, les sévices et actes de cruauté sont sanctionnés par le Code pénal. De même, on ne peut modifier les caractéristiques d'un animal par intervention chirurgicale ou par des substances médicamenteuses que pour des raisons de santé. Ces infractions sont punies d'une amende (décret 87-223 du 26 mars 1987 relatif à l'utilisation des animaux dans les spectacles publics et les jeux).
2) Le transport et le commerce des animaux.
Le transport international des animaux fait l'objet d'une convention européenne qui réglemente les temps de voyage, les aménagements des véhicules, l'alimentation et l'identification des animaux. Ces dispositions ont fait l'objet de directives et règlements européens (1991, 1995, 1998) et sont en principe applicables en droit français.
La convention de Washington de 1973, applicable en .rance depuis 1977,
organise quant à elle le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction. Les espèces sont classées selon leur degré de protection et toute exportation ou importation en direction de l'union européenne nécessite l'obtention d'un permis spécifique.
(...)
Lei Federal Regulamenta o Uso de Animais em Circos em Portugal
Destaque para o dispositivo que resultou da Convenção da Comunidade Européia para Proteção de Animais
Fonte: (www.dgv.min-agricultura.pt/legislacao/docs/27601.pdf)
MINISTÉRIO DA AGRICULTURA, DO DESENVOLVIMENTO RURAL E DAS PESCAS
Decreto-Lei número 276/2001, de 17 de outubro
O Decreto n.o 13/93, de 13 de Abril, aprovou a Convenção Europeia para a Proteção dos Animais de Companhia,da qual foram signatários os Estados-Membros do Conselho da Europa.
De acordo com o disposto no artigo segundo da referida Convenção, as Partes Contratantes comprometem-se a tomar as medidas necessárias para pôr em execução as disposições da mesma.
Assim, para que a referida Convenção possa ser aplicada no território nacional importa complementar as suas normas, bem como definir a autoridade competente e o respectivo regime sancionatório.
Por outro lado, a diversidade de animais que cabem no âmbito da definição de animais de companhia da Convenção em causa, nomeadamente os selvagens que não se encontrem ao abrigo de convenções internacionais
ou legislação nacional que lhes confiram proteção específica vai, de igual sorte, ser aqui contemplada.
Finalmente, as preocupações respeitantes à manutenção de animais de companhia que possam vir a ser potencialmente perigosos foram tidas em consideração, em capítulo próprio deste diploma, complementando-se,
assim, os normativos neste domínio.
Foram ouvidos os órgãos de governo próprio das Regiões Autónomas e a Associação Nacional de Municípios Portugueses.
Assim:
Nos termos da alínea a) do número 1 do artigo 198 da Constituição, o Governo decreta o seguinte:
(...)
CAPÍTULO VII
Normas para circos, espectáculos, competições, concursos,
exposições, publicidade e manifestações similares.
Artigo 53: Disposições gerais
Os detentores de animais de companhia que os utilizem em circos, espectáculos, competições, concursos, provas, exposições, publicidade ou manifestações similares devem cumprir, sem prejuízo das demais disposições aplicáveis, as condições previstas no presente
capítulo.
Artigo 54: Condições de utilização dos animais
1 — A utilização de animais de companhia em circos, espectáculos, competições, concursos, exposições, publicidade ou manifestações similares só deve ser realizada se os responsáveis pelos mesmos tiverem assegurado as condições necessárias para que o bem-estar dos animais
não seja posto em causa.
2 — Os responsáveis pela realização de circos, espectáculos, competições, concursos, exposições ou manifestações similares em que intervenham animais de companhia devem assegurar a presença de médicos veterinários em número a determinar pela DRA da área onde os mesmos sejam levados a efeito, sempre que esta assim o determine.
3 — Os responsáveis pela realização de espectáculos, competições, concursos e exposições em que intervenham cães e gatos devem assegurar obrigatoriamente, no decurso das mesmas, a presença de médicos veterinários.
4 — Não se podem utilizar animais feridos ou doentes.
Artigo 55: Condições de alojamento e maneio
As condições de alojamento e maneio dos animais devem obedecer aos seguintes requisitos:
a) Os alojamentos e os animais devem ser mantidos em boas condições hígio-sanitárias;
b) Devem ser cumpridas normas de profilaxia médica e sanitária adequadas;
c) Os animais devem ser protegidos de condições ambientais ou climáticas adversas, nomeadamente da chuva, do frio, do calor, das correntes
de ar e da excessiva exposição solar;
d) Os animais devem ser manuseados e treinados de forma a não sofrer quaisquer ferimentos, dores ou angústia desnecessárias;
e) O pessoal responsável pelo manuseamento dos animais, em especial os treinadores, deve possuir os conhecimentos e a experiência adequada
às espécies que utilizam;
f) Os meios de contenção não podem causar quaisquer ferimentos, dores ou angústias desnecessárias aos animais;
g) Os detentores devem salvaguardar que os animais não causem quaisquer riscos para a saúde e a segurança de pessoas, outros animais e bens.
Artigo 56: Áreas de exercício durante os períodos de actividade
e inactividade circense
1 — Durante o período de actividade circense, o circo deve dispor de recintos que permitam uma área de exercício diário adequada às espécies animais que mantém, recomendando-se, para os carnívoros de grande porte, as dimensões mínimas de 6 m por 12 m de área ou 12 m
de diâmetro.
2 — Durante o período de inactividade dos circos, em especial dos itinerantes, os animais devem ser descarregados dos contentores de transporte e mantidos em alojamentos adequados.
3 — Os alojamentos referidos no número anterior devem dispor de área suficiente ou de recintos que permitam que os animais façam exercícios físicos diários adequados às espécies, sendo recomendadas, para os
carnívoros de grande porte, as seguintes dimensões: 6 m por 12 m de área ou, em alternativa, 12 m de diâmetro.
4 — Nos alojamentos referidos no n.o 2 devem ser previstas estruturas e objectos que permitam enriquecer o meio ambiente, tais como prateleiras, poleiros, esconderijos, ninhos e material para entretenimento dos animais,
adequados às espécies e ao seu grau de desenvolvimento, consoante se trate de adultos, jovens ou fêmeas com as suas ninhadas.
5 — Os animais ficam sob a vigilância do médico veterinário municipal da área onde o mesmo se situa.
Artigo 57: Abate compulsivo
Se houver quaisquer riscos para a segurança das pessoas, outros animais e bens, deve proceder-se ao abate do animal em causa, recorrendo a métodos de occisão que não lhe causem dores e sofrimento desnecessários,
e que devem, preferencialmente, ser executados por médico veterinário.
CAPÍTULO VIII
Normas para a detenção e o alojamento de animais selvagens ou de animais potencialmente perigosos
Artigo 58: Disposições gerais
Os detentores de animais selvagens ou de animais potencialmente perigosos, sem prejuízo das demais disposições aplicáveis, devem cumprir as condições previstas no presente capítulo.
Artigo 59: Licença de detenção de animais selvagens ou de animais
potencialmente perigosos
1 — A detenção de animais selvagens que não se encontrem abrangidos pelo disposto no n.o 2 do artigo 1.o ou de animais potencialmente perigosos como animais de companhia carece de licença emitida pela
câmara municipal, sob parecer favorável, obrigatório, do médico veterinário municipal da área do alojamento.
2 — Para cumprimento do referido no número anterior, a câmara municipal só outorga a referida licença se o requerente preencher os seguintes requisitos:
a) Ser maior de idade e não estar interdito, por decisão judicial, para gerir a sua pessoa e os seus bens;
b) Não ter sido condenado, por sentença transitada em julgado, por crime contra a vida ou a integridade física, quando praticados a título de
dolo, assim como se deve verificar a ausência de sanções por infracções em matéria de detenção dos animais a que se refere este capítulo;
c) Apresentar documento que certifique a formalização
de um seguro de responsabilidade civil por danos a terceiros que possam ser causados pelos animais referidos no n.o 1.
3 — Às pessoas colectivas apenas se aplica o disposto nas alíneas a) e b) do número anterior.
4 — A licença deve ser renovada todos os anos.
Artigo 60: Manutenção
À manutenção de animais a que diz respeito este capítulo aplica-se também o disposto nos artigos 3.o a 5.o, 7.o a 18.o e 22.o do presente diploma.
Artigo 61: Medidas de segurança especiais nos alojamentos e na circulação
1 — O detentor de animal selvagem ou de animal potencialmente perigoso fica obrigado a manter medidas de segurança reforçadas, nomeadamente, nos alojamentos, os quais não podem permitir a fuga dos animais
e devem acautelar de forma eficaz a segurança de pessoas, outros animais e bens.
2 — O detentor fica obrigado à afixação no alojamento, em local visível, de aviso da presença e perigosidade do animal.
3 — Sempre que o detentor necessite circular na via pública ou nos lugares públicos com os animais a que diz respeito este capítulo, deve fazê-lo com meios de contenção adequados à espécie e à raça ou cruzamento de raças, nomeadamente, usando contentores adequados (caixas, jaulas, gaiolas ou outros) ou açaimo funcional que não permita comer nem morder e, neste caso, seguro com trela curta (até 1 m de comprimento) que deve estar fixa a coleira ou a peitoral, tudo de material resistente.
Artigo 62: Treino
1 — Os detentores de animais selvagens ou de animais potencialmente perigosos não podem proceder ao seu treino visando a participação em lutas ou o aumento ou reforço da sua agressividade para pessoas, outros
animais e bens.
2 — Os detentores de animais potencialmente perigosos, nomeadamente mamíferos, devem promover o treino dos mesmos com vista à sua domesticação, desde que a espécie seja passível de tal.
3 — O treino referido no número anterior deve ser efectuado por treinadores que estejam na posse de um certificado de capacidade, emitido por entidade reconhecida pela DGV, nas condições e com as obrigações
estabelecidas em portaria do Ministro da Agricultura, do Desenvolvimento Rural e das Pescas.
4 — Os treinadores devem comunicar trimestralmente, por escrito, à câmara municipal da área de residência dos detentores, quais as espécies animais que tenham sido treinadas, bem como a identificação dos seus detentores, visando a anotação deste facto numa
ficha de registo do animal.
Artigo 63: Seguro de responsabilidade civil
O detentor de qualquer animal potencialmente perigoso fica obrigado a possuir um seguro de responsabilidade civil em relação ao mesmo.
Artigo 64:Regime de excepção
1 — Exceptua-se o disposto neste capítulo para os cães pertencentes às Forças Armadas ou às forças de segurança do Estado.
2 — As entidades referidas no número anterior devem manter os animais em condições de bem-estar animal, nomeadamente conforme o disposto nos artigos 7.o a 15.o e 16.o, n.os 3 a 6.
3 — As entidades referidas no n.o 1 devem manter os cães identificados.
CAPÍTULO IX
Disposições especiais
Artigo 65: Recusa ou suspensão de licenças
1 — Pode ser recusada ou suspensa a licença de detenção de animais de companhia, nomeadamente as de animais selvagens ou animais potencialmente perigosos, sempre que entender não estarem garantidas as condições de bem-estar dos animais, bem como a segurança e a tranquilidade para pessoas, outros animais e bens, determinando o destino dos animais, quando necessário.
2 — Compete às câmaras municipais, sob a responsabilidade do médico veterinário municipal, executarem as determinações referidas no número anterior, podendo solicitar expressamente a colaboração de outras autoridades ou entidades, com especial referência para as DRA, Direcção-Geral das Florestas, Instituto da Conservação da Natureza, GNR, PSP, corporações de bombeiros e instituições zoófilas legalmente constituídas.
CAPÍTULO X
Fiscalização, inspecção e contra-ordenações
SECÇÃO I
Disposições gerais
Artigo 66: Fiscalização
Compete à DGV, às DRA e aos médicos veterinários municipais assegurar a fiscalização do cumprimento das normas constantes do presente diploma, sem prejuízo das competências atribuídas por lei a outras entidades.
Artigo 67: Inspecções
1 — As DRA efectuam anualmente inspecções periódicas aos alojamentos de hospedagem sem fins lucrativos, comerciais, médico-veterinários, higiénicos e aos seus animais de companhia, devendo abranger pelo menos 5% das existências nas respectivas áreas de jurisdição.
2 — Os relatórios anuais daquelas inspecções devem ser enviados à DGV o mais tardar até ao final do mês de Março do ano seguinte.
3 — As autoridades administrativas, policiais e as pessoas singulares e colectivas devem prestar toda a colaboração necessária às inspecções a efectuar no âmbito do presente diploma.
(...)
CAPÍTULO XI
Disposições finais
Artigo 73: Taxas
1 — Pelos custos inerentes à aprovação dos alojamentos, nos termos do artigo 3.o, é devida uma taxa a pagar pelos requerentes.
2 — A taxa devida pela aprovação dos alojamentos referidos no n.o 1 do artigo 3.o constitui receita da respectiva câmara municipal.
3 — A taxa devida pela aprovação dos alojamentos
referidos no n.o 2 do artigo 3.o constitui receita da DGV e da respectiva DRA.
4 — Por portaria conjunta dos Ministros da Agricultura, do Desenvolvimento Rural e das Pescas e do Ambiente e do Ordenamento do Território serão fixados os custos específicos a serem tomados em conta no cálculo das taxas, o montante das taxas a cobrar, bem como os aspectos administrativos do pagamento das mesmas.
Visto e aprovado em Conselho de Ministros de 9 de
Agosto de 2001. —António Manuel de Oliveira Guterres
— Guilherme d’Oliveira Martins — Henrique Nuno
Pires Severiano Teixeira — Eduardo Arménio do Nascimento
Cabrita — Luís Manuel Capoulas Santos— Rui
Nobre Gonçalves.
Promulgado em 27 de Setembro de 2001.
Referendado em 4 de Outubro de 2001.
Parlamento de Portugal mantém autorização para manutenção de Animais em Circos
Informação publicada em 07/05/2009
(Fonte: http://www.newstin.com.pt/tag/pt/120151847)
Maioria parlamentar chumba projectos do BE, PEV e PCP para proibir o uso de animais em espectáculos circenses
Os circos vão continuar a utilizar animais selvagens. Pelo menos, para já. É que o PS chumbou, esta quinta-feira, no Parlamento, projectos do BE e do PEV para proibir o uso de animais naqueles recintos e um projecto do PCP para reforçar a protecção dos animais utilizados em espectáculos circenses.
A TVI avança que a votação dividiu o PS, com vários deputados a contrariarem a posição do partido e a votarem a favor dos diplomas, enquanto outros optaram pela abstenção. Entre os socialistas, o número de votos «dissidentes» não foi suficiente para fazer aprovar os diplomas porque a oposição não esteve unida. Só o CDS-PP votou a favor dos três diplomas.
Em defesa das propostas apresentadas, PCP, Verdes e Bloco de Esquerda alegaram à TVI que os animais utilizados nos circos são sujeitos a violência durante os treinos. O PS chumbou as propostas argumentando que os animais estão protegidos pelas leis actuais e que a fiscalização neste casos é suficiente.
Lei da Cidade do México para Proteção e Bem-Estar de Animais Prevê Circos com Animais
(Em Espanhol)
PUBLICADO EN LA GACETA OFICIAL DEL DISTRITO FEDERAL EL 26 DE FEBRERO DE 2002
LEY DE PROTECCIÓN A LOS ANIMALES DEL DISTRITO FEDERAL
LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DEL DISTRITO FEDERAL,
II LEGISLATURA
D E C R E T A :
LEY DE PROTECCIÓN A LOS ANIMALES DEL DISTRITO FEDERAL
CAPÍTULO I
DE LAS DISPOSICIONES GENERALES
Artículo 1º. La presente Ley es de observancia general en el Distrito Federal; sus disposiciones son de orden público e interés social, tiene por objeto proteger a los animales y garantizar su bienestar, estableciendo las bases para definir:
I. Los criterios de sustentabilidad para proteger la vida de los animales;
II. Las atribuciones que corresponde a las autoridades del Distrito Federal en las materias derivadas de la presente Ley;
III. La regulación del trato digno y respetuoso a los animales;
IV. La expedición de normas zoológicas para el Distrito Federal;
V. El fomento de la participación de los sectores social y privado; y
VI. La regulación de las disposiciones correspondientes a la denuncia, vigilancia, medidas de seguridad, sanciones y recurso de inconformidad.
En todo lo no previsto en la presente Ley, se aplicarán las disposiciones contenidas en otras leyes, reglamentos, normas y demás ordenamientos jurídicos relacionados con las materias que regula este ordenamiento.
Artículo 2º. Son objeto de tutela y protección de esta Ley las especies de fauna silvestre y los animales:
I. Domésticos;
II. Abandonados;
III. Ferales;
IV. Deportivos;
V. Guía;
VI. Para la práctica de la animaloterapia;
VII. Para espectáculos;
VIII. Para exhibición;
IX. Para monta, carga y tiro;
X. Para abasto;
XI. Para medicina tradicional;
XII. Para utilización y aprovechamiento a través del arte; y
XIII. Para adiestramiento, seguridad y guardia;
Artículo 3º. Sin perjuicio de lo establecido en el párrafo anterior, corresponde a las autoridades del Distrito Federal, en auxilio de las federales, la salvaguarda del interés de toda persona de exigir el cumplimiento del derecho que la Nación ejerce sobre las especies de fauna silvestre y su hábitat como parte de su patrimonio natural y cultural, salvo aquellas especies que se encuentren en cautiverio y cuyos dueños cuenten con documentos que amparen su procedencia legal, ya sea como mascota o como parte de una colección zoológica pública o privada y cumplan con las disposiciones de trato digno y respetuoso a los animales que esta Ley establece.
Queda expresamente prohibida la caza y captura de cualquier especie de fauna silvestre en el Distrito Federal.
Las autoridades del Distrito Federal deben auxiliar a las federales para aplicar las medidas necesarias para la regulación del comercio de especies de fauna silvestre, sus productos o subproductos, mediante la celebración de convenios o acuerdos de coordinación.
Artículo 4º. Para los efectos de esta Ley, además de los conceptos definidos en la Ley Ambiental del Distrito Federal, la Ley General del Equilibrio Ecológico y Protección al Ambiente, la Ley General de Vida Silvestre, la Ley Federal de Sanidad Animal, las normas zoológicas para el Distrito Federal y las normas oficiales mexicanas, se entenderá por:
I. Animal(es): Seres no humanos que sienten y se mueven voluntariamente o por instinto;
II. Animal abandonado: Los animales que deambulen libremente por la vía pública sin placa de identidad u otra forma de identificación, así como aquellos que queden sin el cuidado o protección de sus propietarios o poseedores dentro de los bienes del dominio privado;
III. Animal para monta, carga y tiro: Los animales que son utilizados por el circo.
LEIA TAMBÉM
x














